القائمة الرئسية

أحدث الكاتب

testar
testar

الماضي الكاتب نشط

جورجينا بهنام
جورجينا بهنام

الكاتب عشوائي

علي حسين عبيد
علي حسين عبيد

من نحن

about us

أدب مترجم/هـــل تريـــد؟ ...للشاعرة الصربية يلينا تشيريتش

صباح سعيد الزبيدي
صباح سعيد الزبيدي
  صباح سعيد الزبيدي  

 

هـــل تريـــد؟ ...للشاعرة الصربية يلينا تشيريتش

ترجمة : صباح سعيد الزبيدي

 

هل تريد خلاصَ

العاطفةِ واللذةِ

في اخر أيامِ

الصيفِ؟ ...

ام ستسقي الرغباتِ

لتزهرَ،

وتصعدَ

إلى أعلى القممِ؟

هل ستكلمني

او تمرُ بخجلٍ

هاًربا من ذاتكَ؟

ستحلمُ بي في اليقضةِ ،

وتطاردُ الأحلامَ عني،

لانني لكَ كالجواهرِ

انا سعادتِك.

هل ستخونني

وتخونُ كلَّ اسرارِ الحبِ

في الوقتِ الذي نعد فيه

اللياليَّ والنجومَ اللامعةَ؟

واسلمكَ المفتاحَ

لكي ترمي

في الذِّ بساتينِ الفاكهةِ

جسدي؟

*****

Prepev : Sabah Al-Zubeidi

*****

 

HOĆEŠ LI?...

Pesnikinja : Jelena M Ćrić, Prag, Češka

Hoćeš li se spasti

strasti i slasti

u dane

s kraja leta?...

Ili ćeš zalati želju

da cveta,

da se uspne

do vrha sveta?

Hoćeš li mi reći

il stidom poreći

da od sebe

ne možeš pobeći?

Da me budan sanjaš,

snove sa mnom ganjaš,

da sam esencija

tvojoj sreći.

Hoćeš li mi (pr)odati

sve ljubavne tanje

dok brojimo noću

zvezde sjajne?

I predati ključe

da te telo moje

u najslađe voćnjake

 

odvuče?


 

 

2014-05-24 - عدد القراءات #7022 - تعليق #0 - الأدب المترجم

WRITE_COMMENT_HERE

فراديس العراق - مؤسسة ثقافية اعلامية مستقلة
مدير الموقع - ثائرة شمعون البازي